Google 的 Martin Splitt 共享了 3 条针对多话语网站的 SEO 手段
在最近的 Google 搜索中心 YouTube 视频中,Google 搜索团队的 Martin Splitt 共享了三个针对多话语网站的 SEO 手段。
视频主要讲明了网站国外化的三个方面:
网站结构Hreflang 属性话语接纳
以下是 Splitt 在处分这三个组件时提倡的建议。
1. 网站结构
Splitt 琢磨了为国外受众构建网站的三种形式:
使用土产货顶级域名(举例 .de、.fr)已毕子域名诓骗子目次
Splitt解说说念:
“处理国外网站最常见和保举的活动是使用土产货顶级域名(如.de或.it等),大要使用子域名或子目次。”
他补充说念:
“每种活动齐有各自的优污点,因此请务必仔细接纳,并接纳最顺应您具体情况的活动。”
您不错鄙人面的屏幕截图中看到他所指的优点和污点:
截图来自:YouTube.com/GoogleSearchCentral,2024 年 10 月。
2. Hreflang 属性
第二个手段触及正确使用hreflang 属性。
这些属性可匡助搜索引擎了解页面不同话语版块之间的干系。
Splitt 详细了三个要点:
使用灵验的话语和国度代码组合确保统统话语变体相互商酌为每个话语版块添加自援用商酌
Splitt 默示:
“率先,确保属性灵验。使用灵验的话语国度代码变体。然后确保统统变体相互商酌。终末但相同不毛的是,一定要包含一个自援用商酌。举例,这个德语页面援用了它我方以及英语和日语版块。”
请参阅底下的屏幕截图以了解他所指的示例:
截图来自:YouTube.com/GoogleSearchCentral,2024 年 10 月。
以下是属性的灵验使用与无效使用的示例对比:
截图来自:YouTube.com/GoogleSearchCentral,2024 年 10 月。
终末,Splitt 指出 hreflang 不错通过HTML 标签、HTTP 标头或 XML 站点舆图来已毕。
3. 话语接纳
第三个建议侧重于话语版块。
Splitt 建议提供不同话语版块的商酌,而不是凭据假设的偏好自动重定向探望者。
他默示:
“不要自动假设或强制将用户重定向到特定版块。通过商酌到不同的话语或国度/地区版块,您不错为用户提供接纳,并匡助 Google 机器东说念主和其他东说念主发现这些版块。”
截图来自:YouTube.com/GoogleSearchCentral,2024 年 10 月。
特等教唆:质料胜过数目
另外,Splitt 警戒不要过度进行国外 SEO 使命。
他建议重心关注对您的业务很不毛且不错提供顺应援手的所在。
Splitt建议
“不要过度追求国外化。接纳对你来说确实不毛况兼你现象提供顺应援手的地区和国度。不要翻译无为无奇的页面,而要确保您的实践对您暖热的国度/地区的不同受众有用,并确保他们在使用每种话语版块时齐能取得雅致的体验。”
为什么这很不毛
跟着您的业务的增长,网站国外化变得越来越不毛。
通过解任 Google 的这些指南,您不错提升网站在国外搜索效果中的可见性,同期为探望者提供更好的体验。
上一篇:马斯克火速给特斯拉造就一批新高管